Sedințe:
Data: 2025-09-10
Ora estimată: 9:00
Complet: Aj6-2018
Tip soluție: Încheiere
Soluția pe scurt: În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr.178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, raportat la Ordinul nr. 2907/C/2340/2020, stabileşte valoarea serviciului de traducere prestat în prezenta cauză de doamna traducător Illyes-Rusu Eniko-Gabriela la suma de 358,56 lei.
Prezenta încheiere se comunică Departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii.
Pronunţată în şedinţa publică din data de 10.09.2025.
Document: incheieredesedinta
Data: 2025-08-22
Ora estimată: 10:00
Complet: Aj6-2018
Tip soluție: admite cererea
Soluția pe scurt: În baza art. 362 alin. 2 Cod procedură penală raportat la art. 208 Cod procedură penală cu aplicarea art. 207 alin. 4 Cod procedură penală, men?ine măsura controlului judiciar luată fa?ă de inculpata Mocsel Maria Monika.
În baza art. 275 alin. 6 Cod procedură penală, onorariul interpretului de limba maghiară, în cuantum de 61,82 lei, se avansează din fondul Ministerului Justiţiei şi rămâne în sarcina statului.
Definitivă.
Pronun?ată în data de 22 august 2025 prin punerea hotărârii la dispozi?ia inculpatului ?i a procurorului, prin mijlocirea grefei instan?ei.